"Cun arrimado a 70 horas de grabaçones an lhéngua mirandesa, que este porjeto 'Ourrieta las Palabras – adonde mana la lhéngua' yá fizo, pareciu-mos ser esta la hora de dar a conhecer ua dessas bibliotecas, Tie Felisbina Fernandes, de Costantin, que de l alto de ls sous 95 anhos i ua mimória que assusta muita gente nuoba, antre muitos que yá stan registados, mos dá a saber este cachico de bida, de la sue bida:"
"Eras un pouco muito de mi. Çcansa, pai. Quedou la tue risica ne l que nun squeço, quedeste todo an mi. Pai. Nunca squecerei."
"Ye cumo digo, siempre falei mirandés i quando chego a la caseta ampeçaba a pensar an mirandés. Outra cousa que a mi tamien me...
Nun ato stórico, l Goberno de Pertual assinou ne l passado die 7 de setembre la Carta Ouropeia de las Lhénguas Regionales ou Minoritairas....