“Sabeis que se dában las roscas nos casamentos? L miu tiu ganhaba-las todas, corrie muito. Apuis anton, quando bieno a ber l “Nabarrico” – el staba an Pamplona a trabalhar i you tamien, apuis bin a tener l garoto an casa de mie mai – Caramona i Salazar nun deixában passar a naide pa la Spanha. Isto era la PIDE. Apuis l garoto naciu i el bieno, mas nun podie passar. Tubo que passar na raia de Fornielhos a pie, i you tamien, cula barriga grande, passemos por un cerrado que teniemos nos nagonalhos, a passar para Costantin, a pie.”
Antrebista a Marie Stebes, de Pruoba (Maria Esteves, de Póvoa, Miranda do Douro), abril de 2022 – Porjeto Ourrieta las Palabras.
“Antre uas queiruolas, yerba seca i bergontas de silba sanjoaneira reparou nun canheiro seguido adreitos a un coucon de perdiç…” Ua lhona cuntada a...
Pula purmeira beç neste pequeinho cachico de fala, botaremos eiqui ua antrebista an pertués, mas mesmo que esta lhéngua nun tenga raízes na Tierra...
Uns dies antes de la Páscoa de 2022 stubimos na cozina de l forno de Adelaide Ruano a ber i a oubir l sou...