“… ye esso que la niebe mos trai de nuobo: al derretir-se, scuorre por eilha l tiempo…”
Testo: Amadeu Ferreira (11 de Janeiro de 2010); Boç: Suzana Ruano.
Amadeu Ferreira fui un amante de la lhiberdade. Biu i bibiu la reboluçon de ls crabos por andrento. De l blog Cumo quien bai...
De loinge, ne l paíç que tamien ye nuosso, amóstran-mos puiales lhabados a anfitar rugas mudas i cozinas cumpuostas cun scanhos frius i dízen:...
"Cun arrimado a 70 horas de grabaçones an lhéngua mirandesa, que este porjeto 'Ourrieta las Palabras – adonde mana la lhéngua' yá fizo, pareciu-mos...