“Era ua beç... .... un home mui probe que tenie trés filhos. Un die quedou mui malico até que se morriu i, de hardança, deixou un molino, un burro i un gato. Ls armanos más bielhos quedórun cul molino i cul burro. Sobrou l gato pa l más nobico.”
Boç: Suzana Ruano. Traduzido pa l mirandés por Alcides Meirinhos.
“Al loinge, mirado zde la Prainada, aquel quegulho de tierra más parece un formigueiro a anchir-se cumo quien cumpre pormessa para eilhi star. Seran...
"A 18 de nobembre de 1920 nacie an Cicuiro un rapazico de sou nome Jusé. Era l purmeiro filho de Tiu Albino Modarra i...
L sol baixo de la fresca manhana d’outonho entra pulas portaladas abiertas que znúdan la carpintaria, adonde l torno de l bielho banco de...